This post is part of our special coverage Languages and the Internet. “Trydar y Cymry” means “the twittering of the Welsh” or “the Welsh twitterers” (the verb “trydar” now being used in connection ...
Peredur Webb-Davies works for Bangor University and has received research grant funding in the past from the ESRC and Research Council UK. The Welsh language, Cymraeg, has changed linguistically a lot ...
Once violently defended from extinction, Welsh is still a part of daily life. By learning my family’s language, I hoped to join their conversation My maternal grandmother died 20 years ago. The ...
At work in central Hong Kong, David Hand is surrounded by people speaking Chinese and English. But inside his home, the Welsh language rules. Hand’s three children – Arwen, Huw and Tomos – have never ...
Welsh language commissioner calls for ‘transformative’ intervention, amid Reform UK threats to undo new powers A “revolution is required” to protect the Welsh language, according to a major new report ...
The Welsh government has signed a partnership deal with OpenAI as part of a plan to increase Welsh speakers in the country. The government believes that artificial intelligence (AI) technologies can ...